これもタイムリー?
書いてある通りに読むのはドイツ語
書いてある通りに読まないのはフランス語
書いてないように読むのは英語
と、どこかに書いてあった(^^;A
わたし的にはフランス語が、一番チンプンカンプン。。。だいたい聞き取れないのよ〜(T_T)
←これ(クライバー盤)を字幕なして鑑賞したい(@_@)
いちみさんの
10月ニャンコカレンダーを
UPする日に届いたのは
クライバーさんの伝記下巻
ルンルン気分でいたら
いちみさんのひとりごとを
見てしまった(0_0)
ラジオ講座
フランス語の教材が
「カルメン」の台本だと...
早速土曜日の
まとめ再放送を予約録音して
慌ててテキストを買ってきて
対訳を引っ張りだす
でも
やっぱりチンプンカンプン
読めないのっ(хх,)
せめて
聞き取りだけでも出来るように
なりたいっ(>_<)ヽ
またもや
本放送を聞かずして
挫折かっ(__;)